Dubbele ontkenning in TomTom’s Tolweg Tekst

Ik ben altijd gek op kleine details in interfaces. Vaak kunnen die namelijk net het verschil maken tussen iets wat wel werkt, en iets wat niet werkt. En iets wat vaak niet werkt is een dubbele ontkenning: die is altijd lastiger te interpreteren dan een bevestiging.

Tijdens mijn vakantie liep ik er zelf tegenaan bij mijn TomTom. Als ik een route plan waarin een tolweg voorkomt, roept de TomTom “Tolweg!” en geeft dan een scherm met de volgende tekst: “Waarschuwing: op de huidige route komen tolwegen voor. Wil je de tolwegen vermijden?” Met daaronder twee buttons: Nee en Ja.

Keuze onduidelijk door dubbele ontkenning

Als je via de tolweg wilt gaan, moet je dus kiezen voor Nee (niet vermijden). Zelf deed ik het de eerste keer meteen verkeerd. Misschien nam ik niet genoeg tijd om de melding te lezen, had ik moeite met de dubbele ontkenning, of was ik getriggerd door de stem die alleen riep “Tolweg!” (en ik dacht: ja, ik wil via de tolweg).

Toen ik er wat over nadacht, kwam ik tot drie mogelijke alternatieven:

Optie 1: Vermijden vervangen door gebruiken

Mijn eerste impuls was te zeggen dat ze hier het woord “vermijden&lrquo; simpelweg hadden moeten vervangen door “gebruiken”: “Wil je de tolwegen gebruiken? [Ja] [Nee]”. Maar toen ik er wat langer over nadacht, was ik daar toch niet zo van overtuigd.

Voor de gebruiker die via de tolweg wil, denk ik dat de formulering met gebruiken inderdaad beter is. Maar voor de gebruiker die níet via de tolweg wil, is het minder duidelijk. Als je kiest voor tolweg niet gebruiken, wat gebeurt er dan? Wordt er dan nog wel een route berekend?

Daarin ligt precies de kracht van het woord “vermijden”: dat maakt in één keer duidelijk wat er gebeurt: we sturen je niet over de tolweg, maar eromheen.

Optie 2: Buttonteksten aanpassen

Een alternatief zou nog kunnen zijn de teksten op de buttons aan te passen, om zo de dubbele ontkenning eruit te halen. De meest logische keuze zou dan zijn “tolwegen gebruiken” versus “tolwegen vermijden”. Nadeel is natuurlijk wel dat dat wat minder snel scant dan Nee en Ja.

Alternatief: aangepaste button teksten

Optie 3: Gesproken tekst aanpassen

Een laatste mogelijkheid zou nog kunnen zijn de gesproken tekst aan te passen, door de TomTom niet alleen te laten zeggen “Tolweg!”, maar te laten vragen “Tolwegen vermijden?” Dan sluit die boodschap in elk geval aan bij de simpele buttons [Nee] en [Ja].

Het echte probleem: Wat kost het? Hoe lang duurt het?

Ik vind het altijd leuk om over dit soort details te muggenziften. In dit geval ga ik daarmee overigens wel voorbij aan de volgens mij grootste verbetering voor dit scherm.
Want helemaal mooi zou het pas zijn als de TomTom je ook zou vertellen wat de tolweg kost, en hoe veel tijd scheelt het als je een alternatieve route neemt. Dan kun je pas echt kiezen tussen tolwegen gebruiken of vermijden…

Je kunt niet (meer) reageren op deze post, maar nog wel een trackback toevoegen.

2 reacties op “Dubbele ontkenning in TomTom’s Tolweg Tekst”

  1. De postbank had iets dergelijks in de interface van hun pinmachines…

    Als er geen bon beschikbaar is, vragen ze niet of je door wilt gaan, maar of je de transactie wilt stoppen o.i.d… Zonder na te denken druk je automatisch op JA, ik wil! Ik wil door… Ik wil geld… met als gevolg dat je pasje eruit komt en je opnieuw kunt beginnen.

    Ik kies overigens voor optie 2 :) De vraag is dan niet meer zo relevant, die kun je praktisch overslaan. Alleen de buttons zelf doen er toe. Echt langer ‘scannen’ valt dus wel mee!

    grtz, Bas

    zegt Bas
  2. Vaak zie je dit deze dubbele ontkenningen ontstaan door de vertaling uit het engels.

    Outlook heeft er ook last van bij ongewenste mail:

    Daar kan je selecteren dat een email een niet ongewenst bericht is.
    http://office.microsoft.com/nl-nl/outlook/HP012300371043.aspx

    ps. ik ben overigens ooit ook 2 uur omgereden vanwege dezelfde vergissing met de TomTom.

    zegt Wienke